Instagram zavádí novou funkci pro Příběhy: automatické titulky pro ty, kteří špatně slyší nebo prostě nemohou zvýšit hlasitost.
S novými automatickými titulky přidává Instagram do Příběhů automatické titulky pomocí samolepek, které platforma zpřístupňuje. Nová funkce, která poskytuje úplné přepisy videí, doplňuje svůj protějšek na IGTV a v aplikaci pro zasílání zpráv Threads.
Autotitulky na Instagramu tedy znamenají, že titulky lze do Příběhů přidávat kdykoli, aniž by bylo nutné vkládat celý přepis ručně. Jedná se o užitečnou novou funkci, zejména pro neslyšící a nedoslýchavé, kteří nyní mohou plně porozumět obsahu zveřejňovanému uživateli sociální sítě na základě vizuální komunikace. Ale také pro ty, kteří sledují příběh se sníženou hlasitostí nebo vypnutý, a nyní mohou vědět, co říká osoba, která jej zveřejnila. Přestože se jedná o obrovský krok vpřed, není to první platforma, která tento důležitý krok věnovaný přístupnosti učinila.
Instagramové automatické titulky, jak fungují
Samolepky určené pro automatické titulky, které lze použít ve Stories, zachycují to, co protagonisté videí říkají, a efektivně to vyjadřují slovy. Před zveřejněním mohou uživatelé zobrazený text upravit, opravit pravopis slov a interpunkci, které platforma nesprávně přepsala.
Pro přizpůsobení stylu příběhu a zlepšení čitelnosti navíc nálepka umožňuje přímo působit na vzhled slov. Stačí několik klepnutí a ihned po vygenerování textu lze změnit jeho styl a barvu tak, aby byl v rámci příběhu harmoničtější a přitažlivější.
V současné době je služba automatických titulků dostupná pouze v angličtině, ale v budoucnu bude jistě rozšířena i na další země díky rozpoznávání dalších jazyků. V kratším časovém horizontu, hned po testovací fázi, která začne v následujících dnech, bude funkce rozšířena i na role platformy.
Instagramové automatické titulky, které už jsou k vidění na TikToku?
Jak už bylo zmíněno výše, automatické titulky nejsou novinkou výhradně Instagramu. Teprve minulý měsíc TikTok implementoval podobný systém dostupný pro angličtinu a japonštinu, který je integrován s již existující funkcí převodu textu na řeč. V pondělí Twitter představil možnost vkládat titulky do svých nově vzniklých Spaces.
Aby toho nebylo málo, Apple v aktualizaci iOS na verzi 14.5 přidal do své aplikace Clips automatické titulky s možností přepisu z různých jazyků.